【グーグル翻訳がおもしろい】は昔の話。今は精度がかなり良いです

  • 2021年3月1日
  • 2024年12月30日
  • 用語

グーグル翻訳の精度があがり、翻訳もだいぶ正確になってきました。

昔はかなりおかしな翻訳があったものの、間違いもかなり少なくなっています。

今回は実際に検索してみて、面白かった翻訳をいくつかご紹介します。

おもしろい

おもしろいグーグル翻訳

グーグル翻訳でおもしろいを英語に変換すると、Interestingになります。

Interestingは英語で興味深い、おもしろいという意味があるため、この翻訳は正しいです

グーグルが確認済みであることを示す、チェックマークも付いています。

おもろい

おもろいは、おもしろいの大阪弁です。

これも2021年現在のグーグル翻訳の手にかかれば、正確に翻訳することができます。

おもろいを英語に変換すると、おもしろいと同じくInterestingと出てきます

Interestingは、おもろいの意味として適切です。

おもろ

おもしろいの砕けた言い方が、おもろです

おもろいと同じく、関西圏でよく聞かれます。

この漫画、ほんとおもろ過ぎなどといった使われ方をします。

おもろをグーグル翻訳で英語に訳すと、Omoroと出ました。

ウーバーイーツ

2021年時点では、グーグル翻訳でウーバーイーツと検索すると、Uber Sweetsと変換されていました。

イーツがsweetsに翻訳されているのがお菓子くて笑えますね。

2023年現在のグーグル翻訳でウーバーイーツと検索すると、uber eatsときちんと変換されました。

ウーバーイーツの認知度が上がったことによる効果かもしれません。

加油

加油(jiā yóu)は、中国語で頑張れという意味です。

スポーツの応援時に良く用いられる掛け声でもあります

2021年時点で加油をグーグル翻訳したら、「いい加減にして」と変換されました。

本来の意味とまったく違う翻訳です。

2023年に改めて検索したところ、「来て」と翻訳されます。

ある程度理解しやすい翻訳になってきているものの、まだまだ面白い訳があるのが楽しいです。